Daniel Capitanich dio apertura al Congreso Internacional sobre Lenguas Identitarias

Sociedad

104 especialistas internacionales, nacionales y provinciales compartirán sus conocimientos a lo largo de dos intensas jornadas.

El vicegobernador Daniel Capitanich, junto al secretario Nacional de Derechos Humanos y Pluralismo Cultural Claudio Avruj, dio apertura este jueves al IV Congreso Internacional Sobre Lenguas y Dinámicas Identitarias. “Es importante alcanzar una coyuntura cultural en este Congreso”, señaló y remarcó que “en los últimos años se logró la integración en el Chaco, donde diferentes lenguas confluyen en una misma tierra”.
El Congreso, que contó también con la participación del ministro de Educación Daniel Farías, comenzó este jueves y culminará el viernes, jornadas en las que cerca de 2000 docentes de toda la provincia y de distintos puntos del país, incorporarán diversas temáticas propuestas por los 104 especialistas internacionales, nacionales y provinciales entre lingüistas, docentes e investigadores.
Las temáticas abordadas durante el congreso serán: la diversidad lingüístico-cultural y escuela inclusive; los nuevos currículos y didácticas en juego en la enseñanza de lenguas culturas indígenas, extranjeras, LSA, etnociencias, historia y literatura; las TIC y el diseño de materiales; Identidad y coexistencia en contextos pluriculturales y multilingües: representaciones sociales de la otredad, derechos y políticas socio-culturales; la enseñanza del español/castellano en Escuelas Bilingües Interculturales; Plurilingüismo y políticas de enseñanza de lenguas: escenarios actuales y futuros.
En su discurso de apertura, Capitanich aseguró que “en el Chaco desde la diversidad de características logramos nuestra integración. Cada uno dentro de un pensamiento y lenguaje diferente hemos aportado a esta tierra”. Allí destacó el trabajo de un Estado presente actuando de las diferentes vertientes que tiene la provincia.
Remarcó el trabajo de los disertantes y agradeció por su labor, haciendo hincapié en que los chaqueños están predispuestos a incorporar los conocimientos vertidos. “Pedimos en nombre de la Provincia el acompañamiento de todos los organismos que trabajan con y por los pueblos originarios”, agregó.
Finalmente y acercando el saludo del gobernador Domingo Peppo aseguró: “Hoy nos integramos desde el ámbito lingüístico, siempre dentro del marco del respeto. Hoy en el Chaco se discuten las políticas de Estado porque cada argentino se merece lo mejor”.
Poner en valor a la interculturalidad
El secretario Nacional Claudio Avruj señaló al evento como muy importante ya que pone de relieve el valor de la interculturalidad, de la lengua de los propios y así a entender la diversidad y respetarla, lo que “ayuda a la vida en democracia”, aseguró.
Además consideró que el IV Congreso reconoce la importancia de poblaciones originarias, sobre todo en el Chaco, que es una provincia receptora de la inmigración que se fue entrelazando y generando la identidad.
Participaron de la primera jornada del encuentro además la subsecretaria de Interculturalidad y Plurilingüismo Elizabeth Guadalupe Mendoza, el secretario de Derechos Humanos de la provincia Juan Carlos Goya, la diputada Celeste Segovia, quien es además presidente de la Comisión de Educación de la Legislatura y los subsecretarios de Educación Carlos Pereyra; de Calidad y Equidad Viviam Polini; de Relaciones con la Comunidad Edgardo Pérez y de Administración Financiera y Recursos Humanos Alejandro Gabassi.
Construir la reparación histórica de nuestros pueblos preexistentes
El ministro de Educación Daniel Farías destacó el gran esfuerzo de la provincia para realizar en el encuentro. “Acá trabajaremos sobre las identidades culturales, que no deben desaparecer, no deben cerrarse, perder”, expresó el funcionario, quien además valoró la participación de 400 docentes de los pueblos originarios y la presencia de expositores extranjeros, “que le dan un marco realmente intercultural, donde la pluralidad sea presencial, cuestión que venimos pregonando hace 8 años en la provincia”.
El titular de la cartera educativa expresó el compromiso de “discutir la interculturalidad, porque no creemos en ninguna campaña; pensamos que colectivamente debemos construir la reparación histórica de nuestros pueblos preexistentes, de la mayoría de las comunidades que hoy son minoría en esta gran provincia”.
En este sentido, puntualizó en la creación de una subsecretaría específica para la interculturalidad y el plurilingüismo; en la ley que oficializa a las tres lenguas de las culturas preexistentes como lenguas oficiales de nuestra provincia; en la creación de muchas escuelas que han incorporado a una matrícula que se triplicó entre 2007 y 2015; en la tan ansiada ley de gestión comunitaria indígena, que está comenzando y “que será un gran desafío para los próximos años, poder implementarla en su máximo esplendor para de esa manera terminar con el inculturamiento que somete a nuestros pueblos”. Además nombró “las escuelas de lenguas en camino, que será el puntapié inicial para definitivamente hablar de plurilingüismo” y aseguró que “en educación superior, pasamos de tener dos institutos que formaban docentes para la interculturalidad, a tener 7, permitiendo egresar a maestros bilingües”.

capitanich1
Farías remarcó que “no es posible hablar de igualdad, si no reivindicamos y restituimos los derechos a nuestro pueblo, derechos humanos esenciales que debemos garantizar, como la identidad de cada uno de nuestros pueblos”.
“Trabajemos todos para que la interculturalidad sea un hecho y no una moda, para que en la práctica se la haga realidad, para restituir los derechos a los pueblos que han sido vulnerados por las campañas que se hicieron a lo largo y ancho de nuestro país, y que aún nos causan mucho dolor, porque a todos nos duele la Masacre de Napalpí”, manifestó el ministro de Educación.
Una identidad constitutiva
La subsecretaria de Interculturalidad y Plurilingüismo Elizabeth Mendoza, expresó su emoción “por volver a ver a colegas, expositores, investigadores, estudiosos, y porque este encuentro coincide con los 200 años de la primera pelea por una Patria justa, libre y soberana, una Patria de iguales”.
“En 1816, queda marcada la identidad constitutiva de nuestra Nación Argentina, que es plurilingüe, pluricultural y plurireligiosa, porque incluso las actas de Independencia, fueron redactadas no sólo en castellano, sino también, en lenguas indígenas”, agregó.
“La mayoría de esos hombres y mujeres que estuvieron en la lucha por la independencia, eran los que hoy llamamos mestizos; entonces hablar de interculturalidad y plurilingüismo, no es hablar de un escenario imaginario, sino de una identidad constitutiva”.
Mendoza celebró que “la interculturalidad y el plurilingüismo forman parte de las políticas de Estado de nuestro Chaco, o Chacú, cuya etimología y significado es polivalente; yo prefiero pensar en junta de naciones, que es aquel parlamento que se realizaba, propio de los indígenas, para debatir y llegar a consensos”.

Finalmente, la funcionaria agradeció a todos los presentes y los instó a “disfrutar de estos dos días, en el pluriuniverso Chaco, que se constituye en un parlamento en el que vamos a discutir lo pedagógico, lo didáctico y también lo político, porque nos queda repensar cómo seguimos, incluso con la educación bilingüe e intercultural; que la fiesta del pensamiento y la palabra comience”.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.